




Četvrtak, 11. lipnja 2026. u 20 sati
Autor Fabrice Roger-Lacan poznati je francuski scenarist i kazališni pisac, dio je uskog kruga dramatičara koje kritika i publika vole jednako kao Yasminu Rezu ili Floriana Zellera. Kazališni tekst "Vrata do" premijerno je izveden u Parizu 2014. godine, a ovo je po prvi puta da se izvodi kod nas u prijevodu Željke Somun. Tekst Roger-Lacana kroz dva lika, “Nju” i “Njega”, kao da za polazište uzima izreku “susjed je štetna životinja vrlo blizu čovjeka…”
„Ona“ je psihijatrica. „On“ je produkt-menadžer u velikoj tvrtki, odgovoran za plasman jogurta. Fabrice Roger-Lacan spaja ta dva bića koja sve razdvaja; karakter, svemir, centar interesa, profesija. Oboje su izgubili sposobnost preispitivanja, previše su zaglibili u svojim navikama, izgubili su svu retrospektivu i sposobnost prosuđivanja sebe, izgubili su svu lucidnost o svom društvenom odnosu. Ukratko, onaj drugi, štoviše, njegov bližnji štetan je uljez za njihov sebičan duševni mir. Ipak, njihov će susret u svakome od njih izazvati zrcalni efekt koji otkriva tko su zapravo. Naše društvo razdvaja, umjesto da spaja ljude, licem u lice eksplodirat će njihovi paradoksi. U ovom inteligentnom, dirljivom i originalnom tekstu svjedočimo finoj studiji likova kroz duhovite replike protkane nježnim i ironičnim humorom.
Četvrtak, 11. lipnja 2026. u 20 sati
Autor Fabrice Roger-Lacan poznati je francuski scenarist i kazališni pisac, dio je uskog kruga dramatičara koje kritika i publika vole jednako kao Yasminu Rezu ili Floriana Zellera. Kazališni tekst "Vrata do" premijerno je izveden u Parizu 2014. godine, a ovo je po prvi puta da se izvodi kod nas u prijevodu Željke Somun. Tekst Roger-Lacana kroz dva lika, “Nju” i “Njega”, kao da za polazište uzima izreku “susjed je štetna životinja vrlo blizu čovjeka…”
„Ona“ je psihijatrica. „On“ je produkt-menadžer u velikoj tvrtki, odgovoran za plasman jogurta. Fabrice Roger-Lacan spaja ta dva bića koja sve razdvaja; karakter, svemir, centar interesa, profesija. Oboje su izgubili sposobnost preispitivanja, previše su zaglibili u svojim navikama, izgubili su svu retrospektivu i sposobnost prosuđivanja sebe, izgubili su svu lucidnost o svom društvenom odnosu. Ukratko, onaj drugi, štoviše, njegov bližnji štetan je uljez za njihov sebičan duševni mir. Ipak, njihov će susret u svakome od njih izazvati zrcalni efekt koji otkriva tko su zapravo. Naše društvo razdvaja, umjesto da spaja ljude, licem u lice eksplodirat će njihovi paradoksi. U ovom inteligentnom, dirljivom i originalnom tekstu svjedočimo finoj studiji likova kroz duhovite replike protkane nježnim i ironičnim humorom.
Četvrtak, 11. lipnja 2026. u 20 sati
Autor Fabrice Roger-Lacan poznati je francuski scenarist i kazališni pisac, dio je uskog kruga dramatičara koje kritika i publika vole jednako kao Yasminu Rezu ili Floriana Zellera. Kazališni tekst "Vrata do" premijerno je izveden u Parizu 2014. godine, a ovo je po prvi puta da se izvodi kod nas u prijevodu Željke Somun. Tekst Roger-Lacana kroz dva lika, “Nju” i “Njega”, kao da za polazište uzima izreku “susjed je štetna životinja vrlo blizu čovjeka…”
„Ona“ je psihijatrica. „On“ je produkt-menadžer u velikoj tvrtki, odgovoran za plasman jogurta. Fabrice Roger-Lacan spaja ta dva bića koja sve razdvaja; karakter, svemir, centar interesa, profesija. Oboje su izgubili sposobnost preispitivanja, previše su zaglibili u svojim navikama, izgubili su svu retrospektivu i sposobnost prosuđivanja sebe, izgubili su svu lucidnost o svom društvenom odnosu. Ukratko, onaj drugi, štoviše, njegov bližnji štetan je uljez za njihov sebičan duševni mir. Ipak, njihov će susret u svakome od njih izazvati zrcalni efekt koji otkriva tko su zapravo. Naše društvo razdvaja, umjesto da spaja ljude, licem u lice eksplodirat će njihovi paradoksi. U ovom inteligentnom, dirljivom i originalnom tekstu svjedočimo finoj studiji likova kroz duhovite replike protkane nježnim i ironičnim humorom.
Četvrtak, 11. lipnja 2026. u 20 sati
Autor Fabrice Roger-Lacan poznati je francuski scenarist i kazališni pisac, dio je uskog kruga dramatičara koje kritika i publika vole jednako kao Yasminu Rezu ili Floriana Zellera. Kazališni tekst "Vrata do" premijerno je izveden u Parizu 2014. godine, a ovo je po prvi puta da se izvodi kod nas u prijevodu Željke Somun. Tekst Roger-Lacana kroz dva lika, “Nju” i “Njega”, kao da za polazište uzima izreku “susjed je štetna životinja vrlo blizu čovjeka…”
„Ona“ je psihijatrica. „On“ je produkt-menadžer u velikoj tvrtki, odgovoran za plasman jogurta. Fabrice Roger-Lacan spaja ta dva bića koja sve razdvaja; karakter, svemir, centar interesa, profesija. Oboje su izgubili sposobnost preispitivanja, previše su zaglibili u svojim navikama, izgubili su svu retrospektivu i sposobnost prosuđivanja sebe, izgubili su svu lucidnost o svom društvenom odnosu. Ukratko, onaj drugi, štoviše, njegov bližnji štetan je uljez za njihov sebičan duševni mir. Ipak, njihov će susret u svakome od njih izazvati zrcalni efekt koji otkriva tko su zapravo. Naše društvo razdvaja, umjesto da spaja ljude, licem u lice eksplodirat će njihovi paradoksi. U ovom inteligentnom, dirljivom i originalnom tekstu svjedočimo finoj studiji likova kroz duhovite replike protkane nježnim i ironičnim humorom.
Četvrtak, 11. lipnja 2026. u 20 sati
Autor Fabrice Roger-Lacan poznati je francuski scenarist i kazališni pisac, dio je uskog kruga dramatičara koje kritika i publika vole jednako kao Yasminu Rezu ili Floriana Zellera. Kazališni tekst "Vrata do" premijerno je izveden u Parizu 2014. godine, a ovo je po prvi puta da se izvodi kod nas u prijevodu Željke Somun. Tekst Roger-Lacana kroz dva lika, “Nju” i “Njega”, kao da za polazište uzima izreku “susjed je štetna životinja vrlo blizu čovjeka…”
„Ona“ je psihijatrica. „On“ je produkt-menadžer u velikoj tvrtki, odgovoran za plasman jogurta. Fabrice Roger-Lacan spaja ta dva bića koja sve razdvaja; karakter, svemir, centar interesa, profesija. Oboje su izgubili sposobnost preispitivanja, previše su zaglibili u svojim navikama, izgubili su svu retrospektivu i sposobnost prosuđivanja sebe, izgubili su svu lucidnost o svom društvenom odnosu. Ukratko, onaj drugi, štoviše, njegov bližnji štetan je uljez za njihov sebičan duševni mir. Ipak, njihov će susret u svakome od njih izazvati zrcalni efekt koji otkriva tko su zapravo. Naše društvo razdvaja, umjesto da spaja ljude, licem u lice eksplodirat će njihovi paradoksi. U ovom inteligentnom, dirljivom i originalnom tekstu svjedočimo finoj studiji likova kroz duhovite replike protkane nježnim i ironičnim humorom.
Četvrtak, 14. svibnja 2026. u 18 sati
Četvrtak, 14. svibnja 2026. u 18 sati
Četvrtak, 14. svibnja 2026. u 18 sati
Četvrtak, 14. svibnja 2026. u 18 sati
Četvrtak, 14. svibnja 2026. u 18 sati
Četvrtak, 14. svibnja 2026. u 18 sati





